Translate to English with formatting improvements#33
Open
ilyasskarroumi wants to merge 3 commits into
Open
Conversation
Owner
|
Hello, how are you? Thank you very much for your PR—it's excellent! We were planning to translate everything into English, but unfortunately we didn't have time to follow through. However, in order for us to accept it, we would need to adjust the last commit where the node name and URL are changed: Thank you in advance for your contribution! |
Author
|
I made another pull request with the right naming |
|
Use this to understand the names of all nodes: |
|
Any plans to merge this into the main branch? 🙃 |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
I translated the entire code into English without altering its functionality, while also improving its formatting for better readability.